Parlamentario sra Mc William ku pregunta relashoná ku kòntròlnan hasi pa GMN

Resientemente Kòrsou a wòrdu konfrontá un biaha mas ku situashon inaseptabel di higiena di un fabriká di eis ku tin mas ku 7 aña den operashon.

Konstantemente nos ta tuma nota ku e tim Multidisiplinario (unda tur departamento di kòntròl ta forma parti di dje) ta hasiendo un tremendo trabou i ta konstatá situashonnan kontra di Lei.

Pero lamentablemente hopi di establesimentunan aki ta kai den ripitishon di e infrakshonnan aki i otronan no ta kue kurpa pa remediá nan posibel infrakshonnan pa ku lei. Tambe nos a tuma nota ku resientemente klientenan/pashèntnan a haña remedinan kaduká na mas ku un botika ku ta un situashon sumamente peligroso i ku realmente di lamentá.

Otro fenómeno ku a lanta kabes ta e etikètnan na idioma chines i otro idiomanan ku segun e ordenansa etikettering van levensmiddelen, ku ta kontra di transparensia pa e konsumidónan. E situashonnan aki ta inaseptabel pa esun ku si ta kumpli ku lei i salú di pueblo di Kòrsou i nos bishitantenan.

Den kuadro di esaki sra Mc William a hasi algun pregunta na Minister di Salubridat Públiko, Medio Ambiente i Naturalesa sra.Camelia-Römer:

E ministerio di Salubridat Públiko, Medio Ambiente i Naturalesa ta forma parti di e tim Multidisiplinario di kòntròl?
Kon por ta posibel ku un fábrika di produkshon di eis pa 7 aña largu no a wòrdu kontrolá riba e aspekto higiéniko?
Kiko ta bai pasa awor ku a deskubrí e barbaridat aki. A traha prosèsverbal riba e asuntu aki ?
Ta sera e establesimentu aki òf ta lag’e kontinuá?
Ku ki frekuensia GMN ta kontrolá kalidat di pan ku e diferente Super/Mini/Toko ta bende na komunidat.
Nos por haña resultado di esaki?
Minister ta dispone di un Plan di kòntròl pa Kòrsou?
Ta posibel nos por haña esaki ?
Tin un “klachtenregister” pa kehonan ku drenta e Ministerio Salubridat Públiko, Medio Ambiente i Naturalesa?
Kon ta atendé ku e kehonan aki?

(LB. Warenlandsverordeningering 2005 No.16)

De in dit landsbesluit bedoelde aanduiding en vermeldingen moeten duidelijk zichtbaar en met het blote oog gemakkelijk leesbaar zijn aangebracht en mogen niet door vegen kunnen worden uitgewist. Zij moeten, behoudens de vermelding, bedoeld in artikel 5, eerste lid, onder i, in elk geval in een van de volgende talen zijn gesteld: Nederlands, Papiaments, Engels of Spaans.

Ta kontrolá esakinan?, pasobra den práktika ta resultando ku tin masha hopi produkto/artíkulo ku ta na chines/ mandarein/ hindú/árabe.

Konforme e PB aki ta sea hulandes, papiamentu, ingles òf spañó
Mi ta urgi Minister pa saka tur produkto/artíkulo ku no ta konforme artíkulo 24 per dirèkt for di tur establesimentu.
Ta kontrolá “houdbaarheid” di produkto nan den Botika ?
Ku ki frekuensia ta hasi esaki?

Den Landsbesluit etikettering van levensmiddelen ta bisa lo siguiente:

Artikel 5:
1. Bij de verhandeling van voorverpakte eet- of drinkwaren moeten, met inachtneming van de bij dit landsbesluit gestelde regels, de volgende vermeldingen worden gebezigd:
a. een lijst van ingrediënten;
b. de hoeveelheid van een ingrediënt of van een categorie van ingrediënten;
c. de nettohoeveelheid;
d. de datum van minimale houdbaarheid, onderscheidenlijk de uiterste consumptiedatum;
e. een aanwijzing omtrent bewaring en gebruik;
f. gegevens omtrent de producent en importeur;
g. de plaats van herkomst;
h. het alcoholgehalte;
i. de produktiepartij; en
j. een vermelding inzake het gebruik van een verpakkingsgas.

E artikulo 5 di LV Etikering ta menshoná lista di ingrediente di produkto (eet-of drinkwaren) pre-paketa.

Esaki nan ta wòrdu kontrolá ?
Ku ki frekuensia esaki ta sosodé?